Artemis extrait de parfum Artemis, la figlia indomita di Giove e di Lato dai bei capelli. La dea selvaggia, signora degli animali, dei boschi inesplorati, delle terre ai confini del mondo abitato, dove Natura regna sovrana e la carezza del muschio e dell’ambra risvegliano l’alleanza con essa. Nella fragranza agrumata, nell’anice stellato esplode il guizzo vivace di chi incede senza indugio e non manca l’obiettivo.Non appena depone l’arco dorato e le implacabili frecce, Artemis è pronta ad abitarele notti, eal chiarore della luna,inebriata dall’essenza incontrastatadi garofano, disalvia, di violetta, gioisce nelle danze con le Càriti e le Ninfe dalle belle vesti. - - - Artemis, the untamed daughter of Jupiter and Latona with beautiful mane. The wild goddes, Mistress of animals, of unexplored woods, of remote lands at the borders of the inhabited world, where Nature reigns supreme and the caress of musk and amber awaken the alliance with it. A spark explodes in the fragrance of citrus, of star anise, the glimmer of those who strut with no hesitation and never miss a target. Once She drops her golden bow and the indomitable arrows, Artemis is ready to dwell in the nights and under the moonlight. Inebriated by the unopposed essence of carnation, sage and violet, she celebrates with joy and dances with the Charites and the fair-robed nymphs.
Nuova collezione “Miti e Leggende” Bronth extrait de parfum Bronte, figlio di Urano e Gea, del Cielo e della Terra, che porta in sé i caratteri dell’uno e dell’altra. Il Ciclope, il fabbro divino, che nelle viscere dell’Etna forgia per Zeus il tuono e il lampo: potenza della luce. Un gigante tenero, tuttavia, che tiene sulle gambe Artemide bambina, si lascia strappare un ciuffo di peli dal petto e le promette in dono l’arco e i dardi. Equilibrio di forza e dolcezza. Come il frutto che scorge brillare al tramonto, quando si affaccia ad ammirare il paesaggio al di là delle pendici del vulcano: l’oro verde di Sicilia, il pistacchio. Vuole la tradizione che l’origine del nome, Pistak, sia da ricercare nel suono che emette il guscio giallo del frutto quando si schiude, lasciando ammirare la gemma verde che custodisce. È uno svelarsi, o un lasciarsi scoprire, in una polifonia di resistenza e delicatezza. - - - Bronte, the son of Uranus and Gaea, son of the Sky and of the Earth, he who keeps within himself the traits of the one and of the other. The Cyclope, the divine blacksmith, who, in the bowels of Etna, forges for Zeus lightning and thunder: the power of light. Yet, a kind giant, the one to hold the young Artemis on his lap, who lets her pull a tuft of body hair from his chest and promises her a bow and arrows as a gift. Balance of strength and sweetness. As the fruit spotted sparkling on a sunset, while admiring the landscape beyond the slopes of the volcano: the green gold of Sicily, pistachio. Tradition has it that the origin of this name, Pistak, can be found in the sound released by the shell of the fruit when it discloses and shows the green gem it preserves. This is about revealing oneself, let to be undisclosed, in a polyphony of strength and delicacy.
Nuova collezione “Miti e Leggende” Colapesce extrait de parfum “La gente lo chiamava Colapesce/ perché stava in mare come un pesce/ da dove veniva non lo sapeva nessuno/ forse era figlio del Dio Nettuno”. Così narra il canto antico dedicato a Cola figlio del mare, argonauta degli abissi. Un ragazzo - pesce che per tre volte colse la sfida dell’imperatore Federico II e per tre volte si immerse nelle acque più profonde e riemerse vincitore, consegnando al re la coppa, la corona, l’anello. Colapesce aveva il numero tre nel suo destino: si avvide che una delle tre colonne che reggevano la Sicilia era prossima a crollare. Colapesce, figlio della terra e del mare, non esitò a salvare la sua isola, e si sostituì alla colonna. Ancora oggi è lì Colapesce, spirito del mare, onda, brezza vitale, alga, minerale. - - - “People called him Colapesce/ since he stood in the sea like a fish/ nobody knew where he came from/ perhaps he was son of Neptune”. That’s what is said by the ancient chant dedicated to Cola son of the sea, argonaut of the abysses. A young fish-man who three times accepted the challenge of the emperor Federico II and three times dove within the deepest waters and re-emerged triumphant delivering to the king the goblet, the crown, the ring. Colapesce had number three in his doom: he noticed that one of the three columns supporting Sicily was about to crumble. Colapesce, son of the Earth and of the Sea, didn’t lose the chance to save his island, so he replaced the column with his body. To this very day, he is still there, Colapesce the spirit of the sea, wave, living breeze, seaweed, mineral. #ciatu #nicheperfume #nicheperfumery #luxuryperfume
Nuova collezione “Miti e Leggende” Colapesce extrait de parfum “La gente lo chiamava Colapesce/ perché stava in mare come un pesce/ da dove veniva non lo sapeva nessuno/ forse era figlio del Dio Nettuno”. Così narra il canto antico dedicato a Cola figlio del mare, argonauta degli abissi. Un ragazzo - pesce che per tre volte colse la sfida dell’imperatore Federico II e per tre volte si immerse nelle acque più profonde e riemerse vincitore, consegnando al re la coppa, la corona, l’anello. Colapesce aveva il numero tre nel suo destino: si avvide che una delle tre colonne che reggevano la Sicilia era prossima a crollare. Colapesce, figlio della terra e del mare, non esitò a salvare la sua isola, e si sostituì alla colonna. Ancora oggi è lì Colapesce, spirito del mare, onda, brezza vitale, alga, minerale. - - - “People called him Colapesce/ since he stood in the sea like a fish/ nobody knew where he came from/ perhaps he was son of Neptune”. That’s what is said by the ancient chant dedicated to Cola son of the sea, argonaut of the abysses. A young fish-man who three times accepted the challenge of the emperor Federico II and three times dove within the deepest waters and re-emerged triumphant delivering to the king the goblet, the crown, the ring. Colapesce had number three in his doom: he noticed that one of the three columns supporting Sicily was about to crumble. Colapesce, son of the Earth and of the Sea, didn’t lose the chance to save his island, so he replaced the column with his body. To this very day, he is still there, Colapesce the spirit of the sea, wave, living breeze, seaweed, mineral. #ciatu #nicheperfume #nicheperfumery #luxuryperfume
Nuova collezione “Miti e Leggende” Bronth extrait de parfum Bronte, figlio di Urano e Gea, del Cielo e della Terra, che porta in sé i caratteri dell’uno e dell’altra. Il Ciclope, il fabbro divino, che nelle viscere dell’Etna forgia per Zeus il tuono e il lampo: potenza della luce. Un gigante tenero, tuttavia, che tiene sulle gambe Artemide bambina, si lascia strappare un ciuffo di peli dal petto e le promette in dono l’arco e i dardi. Equilibrio di forza e dolcezza. Come il frutto che scorge brillare al tramonto, quando si affaccia ad ammirare il paesaggio al di là delle pendici del vulcano: l’oro verde di Sicilia, il pistacchio. Vuole la tradizione che l’origine del nome, Pistak, sia da ricercare nel suono che emette il guscio giallo del frutto quando si schiude, lasciando ammirare la gemma verde che custodisce. È uno svelarsi, o un lasciarsi scoprire, in una polifonia di resistenza e delicatezza. - - - Bronte, the son of Uranus and Gaea, son of the Sky and of the Earth, he who keeps within himself the traits of the one and of the other. The Cyclope, the divine blacksmith, who, in the bowels of Etna, forges for Zeus lightning and thunder: the power of light. Yet, a kind giant, the one to hold the young Artemis on his lap, who lets her pull a tuft of body hair from his chest and promises her a bow and arrows as a gift. Balance of strength and sweetness. As the fruit spotted sparkling on a sunset, while admiring the landscape beyond the slopes of the volcano: the green gold of Sicily, pistachio. Tradition has it that the origin of this name, Pistak, can be found in the sound released by the shell of the fruit when it discloses and shows the green gem it preserves. This is about revealing oneself, let to be undisclosed, in a polyphony of strength and delicacy. #ciatu #nicheperfumes #nicheperfumery #luxuryperfume
Taormina eau de parfum Thanks for the picture to javorduno #ciatu #nicheperfume #nichefragrance #sicily
Grazie mille a tutti coloro che sono passati a trovarci in stand, è stato bello condividere con voi le nostre creazioni e passioni. ❤️ #ciatu #nicheperfume #luxuryfragrance #pittifragranze
Khalisa Parfum #ciatu #nicheperfume #nicheperfumery #luxuryperfume
Khalisa Parfum Un viaggio olfattivo tra i vicoli della Kalsa di Palermo, sede dell’emiro durante la dominazione araba in Sicilia. Evocazione di antichi incontri tra oriente e occidente. #ciatu #sicily #nicheperfume #nicheperfumery #luxuryperfume
9
  • LOAD MORE